Inspiruję się sztuką nieformalną, rzemiosłem artystycznym, malarstwem wschodnim. Tematy jakie poruszam w moich pracach koncentrują się wokół problemu praw zwierząt, traumy transgeneracyjnej, historii przodków. Centralnym punktem odniesienia w moich obrazach jest świat natury oraz całe spektrum emocji związane z ludzkimi przeżyciami i postrzeganiem świata. W swoich pracach lubię łączyć dwie przeciwstawne idee, pokazując tym samym, że mogą one tworzyć wspólną harmonijną całość a nie zwalczać się wzajemnie. Pracuję na podobraziach drewnianych, tworzonych starą stolarską techniką ikonopisarską oraz na podobraziach znalezionych w starych podkarpackich chatach. Starym deskom lubię nadawać drugie życie, tym samym nie produkuję nowych podobrazi co zmniejsza konsumpcję i oddaje idee recyklingu. Uważam, że stare drewno przechowuje w sobie wiele historii i czasami za pomocą pędzla wydobywam je na wierzch, wchodząc w dialog z pozyskanym drewnem.

My inspiration is informal art, artistic craftsmanship, and Eastern painting. The themes I explore in my work revolve around animal rights, transgenerational trauma, and ancestral history. The central point of reference in my paintings is the natural world and the full spectrum of emotions tied to human experiences and perceptions. I enjoy combining two opposing ideas in my work, showing that they can form a harmonious whole rather than being in conflict. I paint on wooden panels crafted using traditional iconographic woodworking techniques, as well as on canvases found in old cottages in the Subcarpathian region. I like to give new life to aged wooden boards, reducing consumption and embracing the idea of recycling rather than producing new supports. I believe old wood holds many untold stories, and sometimes, with the stroke of a brush, I bring them to the surface—engaging in a dialogue with the material itself.